Aldnoah Zero Cover de heavenly blue (Kalafina), opening 1 de la serie en las voces de Salomé Anjarí, Michirutopia e Iris ~Pamela Calvo~.

• 『アルドノア・ゼロ』| Aldnoah.Zero
• 「heavenly blue」
• 【Kalafina】

𝐄𝐬𝐜ú𝐜𝐡𝐚𝐥𝐨 𝐞𝐧 𝐭𝐮 𝐩𝐥𝐚𝐭𝐚𝐟𝐨𝐫𝐦𝐚 𝐟𝐚𝐯𝐨𝐫𝐢𝐭𝐚 | 𝐋𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧 𝐨𝐧 𝐝𝐢𝐠𝐢𝐭𝐚𝐥 𝐩𝐥𝐚𝐭𝐟𝐨𝐫𝐦𝐬: *PRONTO | SOON*
𝐂𝐨𝐧𝐭𝐚𝐜𝐭𝐨: iris@pamecal.cl

¡Estreno oficial al fin! De este hermoso tema de Kalafina que venimos cantando juntas hace tiempo.”Heavenly Blue”, primer opening de Aldoah Zero. Junto a Salomé y Michiru tenemos muchas ganas de seguir haciendo más temas de Kalafina. ¡Ojalá les guste!

Más temas de anime en la voz de Iris: https://www.youtube.com/playlist?list=PLZTJEi4oauMNiCBjFWxBTXQJ9dkcB4cF3

☆𝑪𝒓é𝒅𝒊𝒕𝒐𝒔 | 𝑪𝒓𝒆𝒅𝒊𝒕𝒔 ☆
• Voz: @Michirutopia @salomeanjari @IrisPamelaCalvo
• Instrumental: Ignacio Yáñez https://www.youtube.com/channel/UCWbr25Zqr2F-FxR_cuGRVdw
• Mezcla & Master: @yzyxmusic https://linktr.ee/yzyx
• Traducción al español y Edición de Video: @IrisPamelaCalvo

☆𝑺𝑰𝑮𝑼𝑬𝑴𝑬 | 𝑭𝑶𝑳𝑳𝑶𝑾 𝑴𝑬 ☆
• YOUTUBE: https://bit.ly/3b3Zee1
• INSTAGRAM: https://www.instagram.com/IrisPamelaCalvo
• FACEBOOK: https://www.facebook.com/IrisPamelaCalvo
• TWITTER: https://www.twitter.com/PameCal

☆𝑭𝒐𝒓𝒎𝒂𝒔 𝒅𝒆 𝒂𝒑𝒐𝒚𝒂𝒓 𝒎𝒊 𝒕𝒓𝒂𝒃𝒂𝒋𝒐 | 𝑾𝒂𝒚𝒔 𝒕𝒐 𝒔𝒖𝒑𝒑𝒐𝒓𝒕 𝒎𝒚 𝒘𝒐𝒓𝒌 ☆
• PATREON: https://www.patreon.com/IrisPamelaCalvo
• PAYPAL: https://paypal.me/IrisPameCal
• KO-FI: https://ko-fi.com/irispamelacalvo

☆𝑫𝑶𝑾𝑵𝑳𝑶𝑨𝑫 & 𝑺𝑻𝑹𝑬𝑨𝑴𝑰𝑵𝑮☆
• SPOTIFY: https://spoti.fi/2W5Pziz
• APPLE MUSIC: https://apple.co/2zUGL6z
• DEEZER: https://bit.ly/2SH10LD
• AMAZON: https://amzn.to/2W4Ltra
• YANDEX: https://bit.ly/3kivnmw

☆𝑳𝒆𝒕𝒓𝒂 | 𝑳𝒚𝒓𝒊𝒄𝒔☆

kimi ga miru yume wa
君が見る夢は
Los sueños que tienes

furui inku de kami ni kaita inori no you
古いインクで紙に書いた祈りのよう
Son como plegarias escritas en papel con tinta vieja

chiisana sono te ga sugaru mono mo
小さなその手が縋るものも
Las cosas a las que tus pequeñas manos se aferran

ima wa mada dokonimo nai
今はまだ何処にも無い
Aún no se encuentran en ningún lado

soredemo kimi no yuku michi wo
それでも君の行く道を
Aun así, ese camino por el que avanzas

kirei na mono wa kirei na mama de
奇麗なものは奇麗なままで
En que las cosas mantienen su belleza

mamoritsudzuketai to omou yo
守り続けたいと思うよ
Lo quieres seguir protegiendo

sora to mizu ga hoshi wo somete
空と水が星を染めて
El cielo y el mar tiñen este planeta

awaku niji wo egaite chitte
淡く虹を描いて散って
Dibujan un tenue arcoíris, y desaparece

mabushii yoru kimi ga utau
眩しい夜君が歌う
Cantas en la noche resplandeciente

koe wa dokomade todoku no darou
声は何処まで届くのだろう
¿Hasta dónde llegará tu voz?

akogare no sumau aoi hoshi no hikari
憧れの住まう蒼い星のひかり
La anhelada luz del planeta azul que habitamos

tada bokura wa koi wo shite
ただ僕らは恋をして
Simplemente nos enamoró

tatta hitotsu no mirai no tame ni
たったひとつの未来の為に
Por el bien de nuestro único futuro

ima no subete kanadetemiru
今の全て奏でてみる
Intentaremos darlo todo

tobitatsu yo
飛び立つよ
Emprenderemos el vuelo

mada kurai sora he
まだ暗い空へ
Hacia el cielo aún oscuro

kimi no sasayaki wa
君の囁きは
Tus susurros

tojita kokoro wo kirisaiteku yaiba no you
閉じた心を切り裂いてく刃のよう
Son como una espada que atraviesa mi corazón cerrado

mujaki na hikari ni sarasareta
無邪気な光に晒された
Mi cuerpo fue expuesto a tu inocente luz

kono mi wo mamoru sube nado nai
この身を守る術など無い
Y no tengo forma de protegerme de ella

mabushisa to iu kanashimi wo
眩しさという哀しみを
Esta tristeza que es un resplandor

mabataki mo sezu uketometeiru
瞬きもせず受け止めている
La recibes sin pestañear

kimi wo mamoritai to omou yo
君を守りたいと思うよ
Quiero protegerte

doko kara kite dokomade yuku
何処から来て何処まで行く
¿De dónde venimos? ¿A dónde vamos?

katsute umareta basho ni tatte
かつて生まれた場所に立って
De pie en el lugar en que alguna vez nacimos

nani wo omoi nani wo sagasu
何を思い何を探す
¿Qué pensamos? ¿Qué buscamos?
boku wa dokomade todoku no darou
僕は何処まで届くのだろう
¿Hasta dónde llegaremos?

kimi wo maneiteru aoi hoshi no hikari
君を招いてる蒼い星のひかり
La luz del planeta azul te está llamando

toozakaru hodo kirei ni
遠ざかるほど奇麗に
Es más bella mientras más se aleja

tatta hitotsu no negai no you ni
たったひとつの願いのように
Como nuestro único deseo

yami no naka de yureteiru
闇の中で揺れている
Que tiembla en las sombras

te wo nobasu
手を伸ばす
Extenderemos nuestras manos

mada kurai sora e
まだ暗い空へ
Hacia un cielo aún oscuro

haruka naru shirabe
遙かなる調べ
Una melodía distante

aoi hoshi no hikari
蒼い星のひかり
La luz del planeta azul

tada daremo ga koi wo shite
ただ誰もが恋をして
Simplemente, todos se enamoraron
tatta hitotsu no mirai no tame ni
たったひとつの未来の為に
Por el bien de nuestro único futuro

ima no subete kanadeteiru
今の全て奏でている
Lo daremos todo

kimi ga yumemiru nara
君が夢見るなら
Si sueñas

soba ni tatte
側に立って
Estaré a tu lado

onaji kanata e te wo nobasu yo
同じ彼方へ手を伸ばすよ
Y extenderé mis manos hacia el mismo horizonte

kimi ga shinjita shizuka na sora ni
君が信じた静かな空に
Ese cielo tranquilo en el que creíste

itsuka boku mo todoku darou
いつか僕も届くだろう
¿Lo alcanzaré yo también algún día?

dokomademo mabushii
何処までも眩しい
Resplandeciente hasta el último confín

heavenly blue
Azul celestial

#HeavenlyBlue #AldnoahZero #Kalafina

MAG.MOE - The MAG, The MOE.