感謝你觀看這影片
覺得不錯的請訂閱讚好分享
感謝你的支持

版權聲明:
本頻道不擁有任何音樂及圖片的版權
影片為分享推廣用途

圖源 https://twitter.com/kuonxxx02/status/1500788852168040450
歌詞來源https://inewsdb.com/%E5%8B%95%E6%BC%AB/%E3%80%90%E4%B8%AD%E6%97%A5%E7%83%A4%E8%82%89-%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E3%80%91%E3%82%BD%E3%82%B7%E3%83%86%E3%83%9F%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%83%8E-%E3%80%8A%E8%B3%BD%E9%A6%AC%E5%A8%98pretty-d/

作詞:椎名宇伊(Cygames),
本田晃弘(Cygames)
作曲:本田晃弘(Cygames), Lucas Nainemoutou(Cygames), 千葉 梓(Cygames)
編曲:東大路憲太, 下 智子, 伊禮 完(Cygames)
演唱者列表:
#キタサンブラック
(CV.#矢野妃菜喜)
#サトノダイヤモンド
(CV.#立花日菜)
#サトノクラウン
(CV.#鈴代紗弓)
#シュヴァルグラン
(CV.#夏吉ゆうこ)
#サウンズオブアース
(CV.#MAKIKO)
#ドゥラメンテ
(CV.#秋奈)

勝ちたい…勝ちたい…勝ちたい…

想要獲勝…想要獲勝…想要獲勝…

勝ちたい…勝ちたい…勝ちたい…

想要獲勝…想要獲勝…想要獲勝…

勝ちたい…君に勝ちたい!

想要獲勝…擊敗你斬獲勝利!

はぁああああああ!

哈啊啊啊啊啊啊啊!
燃やせ夢の火を(明日を越えて)

點燃夢想的烈火(跨越憧憬的明天吧)

鳴らせゴールの鼓動 (駆け抜けよう)

奏響終點線的號角聲(一起衝向前方)

絶望しても前向けGo !

即使身處絕望也要向前跑!

もう振り向かない(続々前進)

已經決定不再回頭(加速加速前進)

限界なんて問題ない、さあ!

極限之類的問題完全不用在意、來吧!

取りに行け!不滅の闘爭!

向前衝刺爭奪!發起不屈的戰鬥!

ヤバい、ヤバい、ヤバい、くらい 荊の祭典

糟糕、糟糕、糟糕、她如披荊斬棘之祭典般

(まだまだ逆境)

(逆境撲面而來)

気が付いたよ感じるよ

感受到你此刻的心情了哦

零れ落ちた勝利から

摔倒後就邁向勝利出發吧
(Go Go Let’s Go!) 弱さ惑い

(上 上 我們上!)不再懦弱

(Go Go Let’s Go!) 熱い願い

(上 上 我們上!)夢想燃燒

(Go Go Let’s Go!) 全てまとい

(上 上 我們上!)全部揹負於身

だんだんだんだん強く(Fight!)

更加更加更加更加全力(奔跑!)

みんなを笑顔に

身負大家的笑容

栄冠の向こうへ

邁向勝利的榮冠

ただ こんなに 輝きたいから!

僅僅 只是想 讓自己閃閃發光!

「負けない」

「絕不認輸」
何回だって 何度だって!

無論多少次 無論多少次!

今手が屆きそうで

直至用手緊握住勝利

なな何回だって 何度だって!

無無論多少次 無論多少次!

諦めかけた!

都不放棄向前追逐!

なな ナミダミダ 見ない見な

吶吶 擰乾那晶瑩淚水 重新振作之後

行けよ溢れてる

就鬥氣洋溢地上吧

なな何回だって 何度だって!

無無論多少次 無論多少次都!

君には負けない

不會認輸於你
(明日を越えて)

(跨越憧憬的明天吧)

描け勝負の軌道(駆け抜けよう)

描繪那一決勝負的賽道(向前衝刺吧)

全身全霊 前向けGO!

全身全靈 邁向前方衝刺!

もう迷いはない(豬突の猛進!)

已經不再迷茫(豬突之猛進!)

なりふりなんて構わない

完全不用在意眼前所見的表面

もがいてあがけ! 不屈の闘爭!

不斷掙扎努力! 發起不屈的戰鬥!

ヤバいヤバいヤバい速い 茨の再來

糟糕、糟糕、糟糕、好快 是祭典之凱旋

(まだまだ上等)

(還沒有到極限)

近づいたよ感じるよ

感受到觸手可及的勝利了哦
泣き盡くした夢だから

因為那是我哭盡淚水的夢想

(Go Go Let’s Go)自分次第

(上 上 我們上)做出自我的選擇

(Go Go Let’s Go)あたしらしい

(上 上 我們上)成為心目中的自己

(Go Go Let’s Go)がむしゃらに

(上 上 我們上)全力以赴地

どんどんどんどん 放つ

一直一直一直一直向前 衝刺

みんなと笑顔に ターフの向こうで

身負大家的笑容 腳踏賽道之草地

ああ 絶対 輝きたいから!

啊啊 絕對要 讓自己閃閃發光!

「負けない!」

「絕不會輸!」

何回だって 何度だって

無論多少次 無論多少次
數えきれない聲が

這無數的應援助威

なな何回だって 何度だって

無無論多少次 無論多少次都

勇気をくれた

給予我向前的勇氣

なな ナミダミダ 見ない見な

吶吶 流下那晶瑩淚水 儘管身處迷茫

いけどわかってる

也要了解真實的自我

なな何回だって 何度だって

無無論多少次 無論多少次

何度だって!

無論多少次!
數えきれない聲が

這無數的應援助威

なな何回だって 何度だって

無無論多少次 無論多少次都

勇気をくれた

給予我向前的勇氣

なな ナミダミダ 見ない見な

吶吶 流下那晶瑩淚水 儘管身處迷茫

いけどわかってる

也要了解真實的自我

なな何回だって 何度だって

無無論多少次 無論多少次

何度だって!

無論多少次!

何回だって 何度だって

無論多少次 無論多少次

なな何回だって 何度だって(駆け抜けよう)

無無論多少次 無論多少次(衝向前方吧)

善戦なんてダメなんだって

僅僅單是善戰是不夠的

健闘なんてダメなんだって

僅僅只是努力是不夠的

未來は読めないんだから

為了那無法預見的未來

「もっと全開!」

「解放自己的實力!」

何回だって 何度だって!

無論多少次 無論多少次!

今手が屆きそうで

直至用手緊握住勝利

なな何回だって 何度だって!

無無論多少次 無論多少次!

諦めかけた!

都不放棄向前追逐!

なな ナミダミダ 見ない見な

吶吶 擰乾那晶瑩淚水 重新振作之後

行けよ溢れてる

就鬥氣洋溢地上吧

なな何回だって何度だって!

無無論多少次 無論多少次都要!

思い出して

將願望達成

何回だって 何度だって

無論多少次 無論多少次

數えきれない聲が

這無數的應援助威

なな何回だって 何度だって

無無論多少次 無論多少次都

勇気をくれた

給予我向前的勇氣

なな ナミダミダ 見ない見な

吶吶 流下那晶瑩淚水 儘管身處迷茫

いけどわかってる

也要了解真實的自我

なな何回だって 何度だって

無無論多少次 無論多少次都

ずっと忘れない

永遠無法忘懷

(はぁああああああ…!)

哈啊啊啊啊啊啊啊…!

何度だって!

無論多少次!

#ウマ娘
#ウマ娘プリティーダービー
#umamusume #賽馬娘

MAG.MOE - The MAG, The MOE.