10月下旬、ツールドフランスが埼玉にやってきます!エコール・サンパに通う自転車レースのスペシャリスト、YukoさんがCécileと一緒に大会のこと、ツールドフランスのことを語ってくれました。ツールドフランスにまつわるフランスのアニメ映画もご紹介!
こちらもどうぞ。
https://www.facebook.com/sympatv

0:40 ツール・ド・フランス
ツールドフランスは毎年7月に行われる自転車レース。すごく古い大会で、1903年に始まりました。
200人の選手が世界中から参加して、3週間、かけてフランス中の21ステージを走ります。
身体的にかなりキツイ。とくに山岳ステージはとてもハード。でもツールドフランスは人気のイベントで、テレビの生放送でレースを観戦します。大会をとおして、それまで知らなかった地方の町を発見できます。私にとっての重大イベントは、私が住んでた町に選手たちが来たこと!家が5つしかない小さな町でした。わずか数秒でしたが、夢みたいな瞬間でした。

1:24 フランス語表現 faire les coursesとfaire le course
私の自転車、みた?これはレース用じゃないって言われたんだけど。店員さんはレース(course)用って言ってたんです。でも私の間違いだったんです!la course(レース)用じゃなくて、les courses(買い物)用だったんだね!フランス語でこの差は大きい。faire le courseは
「位置について」
「用意」
「スタート!」
faire les coursesとは違います。
「トマト買った?」「うん」「ピーマンは?」
「うん、うん」
そう!単数だとスポーツ用、複数だとスーパーマーケット用です。

1:59 オススメ映画「ベルヴィル・サンデヴー」
http://www.ghibli-museum.jp/library/list/004828.html
ツールドフランスに関係ある、おすすめの映画があります。日本語で「ベルヴィル・サンデヴー」。少し前のアニメ。おばあちゃんと孫の話です。孫はツールドフランスに出るのですが、大会中さらわれてしまいます。そしておばあちゃんが彼を助けます。TSUTAYAでぜひ見つけてください。

2:33 生徒さんインタビュー
ツールドフランスさいたまクリテリウム
http://www.saitama-criterium.jp/
見てください!すごくいいTシャツ買いました!さあこれでツールドフランスに出場する準備ができました!そして私の生徒さん、自由が丘校のYukoさん!自転車レースのスペシャリスト。ツールドフランスについてアドバイスしてくれるはず!
C: Cécile、それは無理よ。
C:ほんとに?
Y:ツールドフランスはもう終わっているし。でも10月25日、ツールドフランスが埼玉にやってきますよ。
C:埼玉で?ツールドフランスが日本に来るの?プロ選手もいるの?
Y:そう。
C: 参加したことありますか?
Y:はい。
C:楽しい?2006年、2011年と2013年。

Y:楽しいですよ。
C:ツールドフランスは?行ったことありますか?
Y:はい。3回?
C: 3回も?何年に?
Y:C: すごい!レースに参加したことは?
Y: アマチュアレースに参加したことがあります。
C:アマチュアのね。すごい。いいTシャツ!ツールドフランスのですか?L’ETAPPE DU JAPON 2011-2013 手書きのメッセージがたくさん。
これはフランス人からのメッセージ。希望のメッセージ。頑張って!とかみなさんのこと思ってます、とか。とっても素敵。来年もツールドフランスに行くんですか?
Y: ええ、行きたいです。
C: そのためにフランス語を勉強しているの?
Y: そう!
C: ステキですね!

4:08 パリ東京往復チケット当選者発表

C: フランスに行く人、今月は誰かな? 毎月エコール・サンパでパリ東京往復チケットがあたるチャンスがあります。準備OK?
Y: ええ!
C:いきますよ!
Y:私を引いて!私を引いて!
C:お!女性の生徒さん!
Y: よし!
C: 6か月以上通学している方
C: 銀座校の
残念、Yuko
Ranko Tさん!おめでとう!パリ行きのチケット当たりましたよ!Rankoさんにどこがおすすめ?
Y: ツールドフランス!
C: それと?
Y: ツールドフランス!
C: あとは?
Y: ツールドフランス!
C: ハイ、わかりました!

MAG.MOE - The MAG, The MOE.